• 《基于语料库的尚书译者风格研究》葛厚伟作|(epub+azw3+mobi+pdf)电子书下载

    图书名称:《基于语料库的尚书译者风格研究》【作者】葛厚伟作【页数】295【出版社】上海:上海三联书店,2022.01【ISBN号】978-7-5426-7664-1【价格】68.00【分类】《尚书》-译文-研究-中国历史-商周时代【参考文献】葛厚伟作.基于语料库的尚书译者风格研究.上海:上海三联书店,2022.01.图书封面:《基于语料库的尚书译者风格研究》内容提要:本研究首先选取《尚书》不同时代、不同译者(JameLegge、BerhardKarlgre、MartiPalmer和杜瑞清)的典型译本为语料,以上译者既有国外汉学家、语言学家,也有国内的知名学者,译本出版时间横跨了三个世纪,从时空意义上看充分代表了《尚书》英译的整体状况,对语料进行输入、整理、划分、标注、对齐、检索设置等操作,构建《尚书》汉英多译本平行语料库。其次,运用语料库工具软件对语料库各译本的语言特征进行统计和分析,包括词频、词汇密度、类符形符比、主题词、平均句长、句子类型、形合度、语篇可读性、主位结构等,了解译者在翻译过程中译语使用的总体特征,同时对比各译本中的成语、隐喻、人物形象以及文化高频词的翻译策略和方法,考察译者在多个层面散落在译本中的各种“痕迹”。最后,通过数据分析和定性阐释相结合,深入分析《尚书》各译本的语言特征和翻译策略,提炼归纳译者风格,并探究其历史文化、动机目的及身份素养等影响因素。...

    2023-12-21 尚书epub 尚书 epub 三全本

  • 尚书通解》钟永圣著|(epub+azw3+mobi+pdf)电子书下载

    图书名称:《尚书通解》【作者】钟永圣著【丛书名】钟永圣国学大讲堂【页数】381【出版社】北京:新华出版社,2018.07【ISBN号】978-7-5166-4273-3【价格】58.00【分类】中国历史-商周时代-《尚书》-研究【参考文献】钟永圣著.尚书通解.北京:新华出版社,2018.07.图书封面:图书目录:《尚书通解》内容提要:本书作者以讲座的方式对国学《尚书》进行了通俗地讲解和阐述。作者重点强调以最纯洁的人心去考量尧典的文字,人经合一方能圆融。从《尚书》中我们可以清晰地看到尧舜禹他们的伟大功业和崇高品德,无论是他们的个人修养还是政治智慧,足以成为后世效法的榜样。所以,我们要识破“欲灭其国,先去其史”的阴谋,从经典中汲取智慧,应用于当下,看懂当下,《尚书》的精神是贯通古今,古为今用,能更好地指导我们的生活和工作。《尚书通解》内容试读(一)丁酉年九月廿三2017年11月11日《论语》最后一篇是《尧曰》,《尚书》的第一篇是《尧典》,作者提醒我们开讲《尚书》等于接着《论语》往下讲。中华历史源远流长,且传之有道,我们的历史源头可以追溯到伏羲。而尧作为上古的一位圣王,到底有哪些德行,作者一一道来。尚书通解(一)《论语》、《尚书》,一脉相承尊敬的各位同胞、各位同人:大家上午好!经过三年半的时间,我们把《论语》讲完了,算是作一次比较圆满的通读、简要的介绍。因为我们是公益讲座,考虑到听众当中有八十岁以上的老人,有时会有十来岁的小朋友,所以讲座尽可能地通俗易懂。《论语》最后一篇是《尧曰·第二十》,我们在最后一讲当中,也就是第七十三讲当中跟大家分析,《尧曰》一共三段话。第一段讲了大约两千年间的中华正史传统文化心法的传承,所以我们开讲《尚书》,等于接着《尧曰》往下讲。就是看一下,尧作为我们上古的一位天子圣王,到底有哪些德行,怎么样治理天下,在传承的时候告诉了舜帝什么样的中华文化心法,这些事情都记载在《尚书》当中,所以,我们开始学习《尚书》。解读《尚书》,认识上古进入新时代,我们中华民族的子孙如何看待自己的上古文化,如何看待中华优秀传统文化的源头,至关重要!因为它涉及我们最根本、最持久、最深刻的文化自信。就是我们这个自信到底是从哪里来的,如果按照西方史观来论述,就像我们小的时候被强加给自己的那2种机械式的历史观,那我们无法理解中华文化伟大之处。比如说,我记得我初中学习的历史课本,一翻开就是“原始社会”。原始社会是什么状况呢?简单地说,“茹毛饮血”。为什么茹毛饮血呢?因为生产力水平极其低下。生产力水平极其低下,就意味着它决定的生产关系也极其落后,那么也说明当时的人在智慧上愚昧、野蛮,比其他种类的动物没强多少,只不过就是直立起来行走了。实际上我们现在慢慢地学习了自己国家的经典,也学习了西方的字母文化,我们发现那个evolutio,精确的翻译不是“进化论”,而应该是“演化论”。这一点大家可以到学术界去征询意见,我估计凡是对英文理解得稍微稍微精致一点儿的,都会说翻译成汉文的“演化”会更加精致和准确,更符合他要表达的原意,而不是“进化”。“进化”的意思就是后一段要比前一段先进,是建立在这样的机械论基础之上。我们在党的十九大之后,新时代开启最初的这段时间应该做一个这样的梳理。而我们秉持的基本观念是,由于华夏文明或者中华文明是这个世界上唯一连续存活的古文明,所以,它的历史是独一无二的,不应该以其他任何文明形态的史观、体系论来解读我们的文明,我们有中华民族自己文明的演变逻辑。所以基于此,我们从头去看一下《尚书》。现在我们已经公认的正史结集《二十四史》,是从《史记》开始一直到《明史》,因为《清史稿》是“稿”,还没有做定论。通常在我们的朝代史修编过程当中,是后一个朝代修编定稿前一个朝代的历史,从这个名称来看,如果定论应该叫作《清史》,一如明朝的历史定下来叫《明史》。那往前,明朝修编的有《元史》,元朝修编的3尚书通解(一)有《宋史》,也就是唐以后我们的正史都是朝代名,后面加上一个“史”字,定义为正史的记录,这已经是事实了。但是回到唐朝的阶段我们发现,它不叫“唐史”,看到的是什么呢?两部:《新唐书》、《旧唐书》。《旧唐书》是因为编辑的史实资料芜杂,不够精致,所以重修唐史,出现了《新唐书》。注意《新唐书》、《旧唐书》的区分,那么《新唐书》显然下了更大的功夫进行了梳理,把一些混乱的、重复的资料进行了史学的清理,我们更多的是关注《新唐书》。唐朝以前的朝代为隋朝,所以我们在《二十四史》当中能够看到《隋书》,很有名的《隋书·经籍志》大家应该听说过。那么隋以前比较乱,是宋、齐、梁、陈,所以在史书当中也能看到南北朝那段历史。两晋是统一的历史,由此我们能看到完整的《晋书》。之前是三国,三国不作一个统一朝代,所以叫《三国志》,就像我们各地修地方史叫“县志”,古代各地方都有“县志”。各地不能作为一个独立的朝代来修史,所以没有史书存在,但记录历史的书叫“志”。通过以上介绍大家可以明白我们以前记录历史的规矩。那么再往前是汉,大家听到的最有名的就是班固的《汉书》对吧?我今天带来了,有很多种版本,我今天拿的是浙江古籍出版社出版的《汉书》。也就是说在当时对汉朝历史有一个全面的朝代史的记录和整理,非常重要。这个时候很有名的主角就出场了,大名鼎鼎的《史记》。《史记》为什么不叫“书”了?它原名是叫《太史公书》的。罗列了这么多正史的名称为的是说明什么呢?唐以前我们记录历史的正式文件,经过国家认定的叫“书”,唐以后从宋代开始,习惯4性的说法就是“史”,所以你回去翻看一下《二十四史》。我有一整套《二十四史》,就摆在书桌上天天看,慢慢地发现历史传承有一个过程。大家熟悉的《史记》原名叫《太史公书》,“太史公”是对司马迁父亲官职的称呼,然后司马迁继承了父亲的职位,而且做得比父亲更加完善,给我们留下了一个横跨三千年的通史。《尚书》目录,正史体例如果你手中有不同版本的《尚书》请翻开目录整体看一下,从后往前看。刚才从我们现在的历史往上数,我们说朝代史已经说到《汉书》了对吧?汉以前有一个短命的朝代叫“秦”,大家听说过《秦书》吗?没有。历史太短,十五年的时间,灭亡了,二世而亡,而且都很短,就没有《秦书》。在《尚书》里面现在保留的最后一篇叫《秦誓》,列在《周书》里面,因为“秦”实际上是周的一个诸侯国。秦始皇用铁骑、战争、杀伐,强力地统一天下之后,也灭了中央天子,自己取而代之,历史上称之为秦朝。但是“马上打天下”不能“马上治天下”,所谓“马上治天下”指的就是用战争的手段、杀生的手段治理天下。秦为什么二世而亡?就是因为做错了。没有《秦书》,那篇《秦誓》记录的还是秦始皇几百年前的远祖,发生在秦穆公那个时期的事情。我们注意到《尚书》里面出现了两个关键的字一“周书”,大家看到了吗?在目录里面,看一下,不用看具体的篇幅,找“周书”。那就意味着从我们历史逻辑往上翻,当我们找到断代史《汉书》以后,以前的朝代,我们还看不着这么大规模的朝代史对吧?没有吗?有!在哪5尚书通解(一)里?在《尚书》里面。我们注意,唐以前国家编修的正史的名称就叫“书”,不要忘了这个逻辑、这个事实。那么秦朝没有“秦书”,是因为朝代太短,而且乏善可陈,除了统一这一件事情本身,乏善可陈,时间还短,那么在《史记》当中留下了一篇《秦本纪》,来叙述秦国从分封建国开始一直到秦始皇的历史,叫《秦本纪》,不构成“秦书”。秦以前的朝代,作为一个朝代存在的,很显然就是周朝。周朝前半部分强大而统一,都城在镐京,也就是现在陕西西安附近,所以历史上称为“西周”。这是史学上的称呼,在当时没有“西周”这样的国号名称,这是史学上的称呼。就像我们说汉,有前汉、后汉,有西汉、东汉,为什么呢?前汉或者西汉都城在长安,也就是今天的西安,那后面为什么叫后汉、东汉呢?因为其都城在洛阳,在长安的东南,所以划分东、西。那有《周书》,就说明在历史上我们早已经形成对一个朝代进行史学记录的整理,定名为《周书》。再往前看,《周书》之前叫什么?周朝前一个朝代,就是武王取代的朝代叫商朝。也就是说,商朝作为一个朝代,它历史的记录就是《商书》,和《汉书》同一地位,和《周书》同一地位,对吧?这是一个历史的学术记录逻辑。再往前看,商朝以前,商汤攻灭的是夏桀,灭的是夏朝,那夏朝作为一个朝代,整个朝代史的记录是什么呢?在《尚书》当中大家看到了什么?《夏书》,或者说《虞夏书》,是吧?版本不同,目录处理的也不同,有的是《夏书》,有的是《虞夏书》。按照以前我们学历史的常识,中国历史上第一个朝代是什么?史书告诉我们是夏朝,中国历史上第一个朝代是奴隶社会的夏朝。真的是这样吗?有没有人怀疑过?我们的第一个朝代是不是夏朝,是不是就有这样的定论?我6···试读结束···...

    2023-01-29 尚书epub下载 尚书第u盘

  • 《明兵部尚书许宏纲》杜新中,许创生著|(epub+azw3+mobi+pdf)电子书下载

    图书名称:《明兵部尚书许宏纲》【作者】杜新中,许创生著【页数】269【出版社】南京:河海大学出版社,2019.06【ISBN号】978-7-5630-6013-9【价格】49.80【分类】许宏纲(1554~1638)-生平事迹【参考文献】杜新中,许创生著.明兵部尚书许宏纲.南京:河海大学出版社,2019.06.图书封面:图书目录:《明兵部尚书许宏纲》内容提要:许宏纲(1554-1638),亦作许弘纲,字张之,号少薇,浙江东阳黄田畈紫薇山人,明万历庚辰(1580)进士,历万历、天启、崇祯三朝,曾任绩溪县令、顺天府尹、督察院左副御史及南京兵部尚书等职,赠太子少保。本书主要描述了他的生平,以及在文学及各方面取得的成就。《明兵部尚书许宏纲》内容试读精空山世紫薇山庄第一章460年前,浙江腹地东阳县,县城西南方向的黄田畈镇,距黄田贩不远处有个村庄叫东田村。这一天,东田村的一户农家传出了小儿的哭叫声,不久,一个壮汉抱着哭叫的小儿走出家门,任他怎么哄,怎么逗,小儿始终啼哭不止,壮汉没奈何,只得边走边哄,一会儿抱左手,一会儿抱右手:一会儿放肩上,一会儿抱怀里,小儿依然啼哭,不知不觉来到了村子西南方。这里有许多小山包,小山包上长满了荆棘藤蔓,有几棵参天大树,蜻蜓蝴蝶翩翩飞舞,枝头小鸟欢叫跳跃,松树上有只松鼠,翘着毛茸茸的尾巴,瞪着小眼睛朝他俩看了一眼,立即转身窜往树顶去了。说也奇怪,刚才还哭闹不止的小儿,到了这里立即停止了哭泣,伸出小手放在嘴边,一双泪眼向着壮汉看,咧开小嘴,喜笑颜开了。冷许尚弘书壮汉如释重负,憨厚地朝小儿点点头,笑了笑。这壮汉和小儿是一对父子,父亲叫许文清,儿子叫许弘纲,父亲文清发现儿子弘纲到了这里的小山包就不哭了,觉得有些蹊跷一直以来,住房问题困扰着他,现在东田村的住房住着文清的老父,他是老二,哥哥早些年已经娶妻生子,现在自己也做了父亲,三代人两对夫妻和孩子同住一个屋檐下总觉不便,他不时思量着自己总得独立成家,独立成家就要选择一处宅地盖房,不但自己这一代二代,而且也是适宜子孙后代生息繁衍的好地方,可是,屋基选在哪里?这几个小山包他已经看过几次了,今天抱着弘纲,弘纲从哭闹不息到戛然而止,转而笑逐颜开,冥冥之中好像预示着吉祥之兆。文清粗识堪舆之术,儿子转哭为笑给了他信心,于是抱着弘纲登上了乌龟山,在这几个小山包间踏勘起来,这乌龟山不是山,只是一个小山包,此山包表层泥土乌黑板结,平滑,形似乌龟而得名,山包上没有乔木大树,只有稀稀疏疏的灌木和藤蔓,适宜极目四跳。文清登上乌龟山,抬头观望,但见前面远处有层峦叠翠的南山,后有蜿蜒巍峨的北山,南山与北山相距约五里,中间是一片看似并不平坦的地面,还有几个小山包,文清想,以南山为屏,北山为障,中间这些山包加以整理,削峰填谷以改造,改造后,这里可以成为宜居之地。文清足下这个形似乌龟的山有两个,一大一小,现在站立的是大乌龟山,当地人称雄龟,雄龟伸颈向着北面,北面不远处一个小乌龟山,地貌特征与大乌龟山相似,只是小些,当地人称为雌龟,雌龟引颈向着南面,雄龟雌龟相对而望,情意绵绵,预示着和谐。002第C章西南方也有两个较小的乌龟山,这里的雌龟一路追着雄龟,预示着家族兴旺。将大乌龟山与小乌龟山连起来划一条线,南北轴线出现了,以此轴线为中心,再看四周山脉长势,近处,东有东田冈,西有柏墩冈,犹如两条巨蟒守护。东田冈南端有墓堂山和前山两座小山冈,柏墩冈南端有座泥黄山,泥黄山上也有两个三层楼房高的小山冈,这样,东田冈南端和柏墩冈南端各有两座小山冈对峙,更令人惊奇的,其距离远近、高低形状又都出奇地相似,并且对称,形成天然左右屏障。这一次,许文清总算看明白了,这是难得的好风水啊!这里地势北高南低,阳光充足,正南偏东方向还有一条低矮平缓横亘东西的鸡冠山,漫冈松林,郁郁葱葱,形成一座天然绿色屏风,唯一的缺陷是西南方并无山丘为屏,且地势较低,形成一个缺口,文清替人看过风水无数,他知道万事万物皆无十全十美,西南方向可以人为弥补,也只有人为弥补了。这一次弘纲哭闹不止,文清为了哄弘纲而把这里的风水看出了新苗头,坚定了信心,回家后,文清细细琢磨,存在缺憾的地方也想好了弥补的办法,一张规划图在文清的脑子里成型了。乌龟山其名不雅,因泥土呈黑红色,文清将其称为紫薇山,下决心在此披荆斩棘,拓地建房,开始艰辛的紫薇山建造家园的工作。二年后,文清在紫薇山建起了农家小院,文清从小知书达理,孝顺长辈,这里是新房子,他把父母接过来一同居住。接着是改变地形地貌,使之适合居住环境和农耕。先是将北山流下来的水垒墈引入,得水为上,使其一直南下,流经村旁直至鸡003兵部尚书弱冠山下再向西折,形成环抱村庄之状。有了这条水路,清澈的溪水流淌,鱼儿缓游,虾儿翻卷,泥鳅钻入泥中拱出一串串泡泡,村庄美了,活了,不但可以饮用、洗涤,还可以种植农作物,特别是水稻。文清又将东方之水引至西水转折处,汇合成一条小溪,两水交汇之处造一石板桥,两股吉祥之水汇合,石板桥上镌刻“双瑞桥”。双瑞桥水口又将南山之水引入,使其向北流淌,引入双瑞桥之水道,溪水汇合后向西低洼处流出村口,此处称“水口”。这里有一群树木藤蔓葱郁的小山包,这些小山包一个个圆圆鼓鼓的,犹如散落在万绿丛中的玉珠,取名“群玉山”,西去水道挖出的泥石填在“群玉山”的低洼处,使这里的地势趋高趋平。流出村口的溪流高低落差大,水流丰沛,物尽其用,文清利用水位落差在“水口”处建造了一个水碓,不但可以供族人前来摏米磨麦,邻村农民也纷纷赶来加工粮食,大大旺了人气,聚了财气。这里还建了一个“水口殿”,殿内塑着关公圣像,称“关爷殿”,守护住日月山川所聚之精气,不让后代子孙受邪魔侵害。这里清静,后来,许文清在这里建了一个水月庵,有女尼在此修行,看管庵堂。许弘纲致仕前,有官员好友来访,引来水月庵接待,004第一章女尼斟茶。晚年,许弘纲闲居在家,在此闲坐、品茶,或填词写诗,或挥毫题写匾额,极乐逍遥,还在这里整理书信疏章,完成了《作求录》《家礼纂要》《三垣疏草》《囊封副墨》《群玉山房文集》等书稿的写作。万历八年,许弘纲中进士,步入官场。万历十六年,许文清在家乡的农田水渠和环境改造初步完成,恰逢许弘纲册封晋府,许文清遂以大小乌龟山连接的中轴线,为许弘纲建造五间五进府第,这是紫薇山村厅堂建筑的起点,历经十三年完成。万历二十九年,许弘纲册封益府,许文清又为许弘纲的两个弟弟建造同样规模的府第,次子弘纶宅第居其左,幼子弘纪宅第居其右。许文清一家在紫薇山,住房解决了,水田、旱地也有了,溪水绕村流淌,环境优美,还有一件大事让文清放心不下,那就是火烛水,连片的民宅都是土木结构,一旦失火,后患无穷,必须贮存大量的水以防不测,故而乡下农村,村村都有“门前塘”,蓄水备用,且不准竭泽而渔。文清利用村庄西南方向低洼处的地方,围起了一个偌大的近似正方形的水塘,称“方塘”,蓄水建塘竟有好几亩,水塘四周遍植树木,不但加固了塘堘,也是安全提示。数年后绿树成荫,微风吹拂,水面微波荡漾,白天,波光粼粼,夜晚,月光倒映如镜,令人心醉,叫人流连忘返,直到现在,塘边还有一棵古樟树,一棵古槐树,东槐西樟,已被列入古名木保护,想必就是当年许文清栽下的,树干粗壮,老态龙钟,树顶却依然枝繁叶茂,生机盎然,惹人喜爱。傍晚,塘边古樟树树权托着夕阳,上面一抹红色晚霞,美不胜收。005兵许尚弘书这样,一个适宜于子孙后代繁衍生息的自然环境终于形成了。许弘纲的宅第自南而北五间五进,依次为门楼、照厅、大厅、花厅、后厅。大厅颜曰“诒燕堂”,是宴请宾客、族人嬉戏玩乐的地方。堂燕名方塘诒燕堂门楼为五开间,两扇边门道路直通后厅,中间大门二米多宽,大门两旁须弥座上各置抱鼓石,柱头均有卷杀,整个建筑,檀、枋均置墙体中,施有彩绘。明崇祯六年,许弘纲八十大寿,崇祯帝遣使慰问,大门顶上多了一块竖匾,上书“天恩存问”。第四进花厅,也称“女厅”,专为宴请女宾及娱乐的地方,后厅为卧房。文清夫妇的饮食起居均由长媳服侍,比起次子幼子的府第,这里大厅左右附建小厅各一个,这是文清自己颐养天年之所,颜匾题曰“培薇堂”。文清自号紫池,名号含一“紫”字,弘纲弟兄三人,名号均含一个“薇”字,父子名号合起来就是“紫薇”,其父堂名曰“培薇”,体现了生育培养关系,当然也有一种自豪之感。府堂两旁建庑廊,贯穿南北,庑廊两旁又各建小厅四座,用以006···试读结束···...

    2023-01-09 兵部尚书相当于现在的什么职位 兵部尚书是几品官

  • 《《尚书》法学内容译注》张紫葛,高绍先著|(epub+azw3+mobi+pdf)电子书下载

    图书名称:《《尚书》法学内容译注》【作者】张紫葛,高绍先著【丛书名】中国注释法学文库【页数】189【出版社】北京:商务印书馆,2014.01【ISBN号】978-7-100-09753-6【价格】29.00【分类】《尚书》-法学-研究【参考文献】张紫葛,高绍先著.《尚书》法学内容译注.北京:商务印书馆,2014.01.图书封面:尚书》法学内容译注》内容提要:《尚书》有丰富的法学内容,是研究中国法律思想史,特别是先秦法律思想必不可少的古籍。中国经历了百年的法律现代化过程,当今现有的法律体系、制度都来源于西方,法学更多地被作为西学看待。但不可否认,中国本土本拥有博大精深的法文化。本书就是阐发《尚书》法学内容的唯一专著,具有开发本土法学资源,引领法学研究注重固有文化的挖掘具有重大意义。本书按照《尚书》篇章分原文、译注、评析等。后附作者研究《尚书……《《尚书》法学内容译注》内容试读尧典原文(上略)帝日:“疇,咨,若时登庸?”①放齐日:“胤子朱,启明。”②帝日:“吁,嚚讼,可乎?”③帝日:“畴,咨,若予采?”④欢兜日:“都!共工方鸠僝功。”⑤帝日:“吁!静言庸违,象恭滔天。”⑥帝日:“咨,四岳!汤汤洪水方割,荡荡怀山襄陵。浩浩滔天,下民其咨。有能俾又?”⑦佥曰:“於!鲧哉!”⑧帝日:“吁!咈哉!方命圮族。”⑨岳日:“异哉!试可乃已。”@帝曰:“往,钦哉!”0九载,绩用弗成。®帝曰:“咨,四岳,朕在位七十载,汝能庸命巽朕位?”⑧岳日:“否德忝帝位。”曰:“明明,扬侧陋。”2《尚书》法学内容译注师锡帝日:“有鳏在下,日虞舜。”帝曰:“俞!予闻。如何?”@岳曰:“瞽子。父顽,母嚚,象傲。克谐。以孝。烝烝又,不格姦。”心帝曰:“我其试哉!”女于时,观厥刑于二女。厘降二女于妫汭,嫔于虞。帝日:“钦哉!”@注释①畴,咨,若时登庸一畴:谁;咨:此地作“考察”、“访问”解,宋蔡沈集传(以下简称《蔡传》)释:“咨,访问也”;若:顺应;时:时事、形势;登:得,何休《公羊传》注说,“登来”即“得来”;庸:用,故“登庸”可释为“提拔任用”。对这段话的文意,前人解释颇有参差。孔颖达《尚书正义》(以下简称《正义》)释“咨”为叹词。他说:“咨,嗟,嗟人之难得也,”并断定尧此处是求贤才继羲和任掌管天文之官。他说:“马融以羲和为卿官。尧之末年,皆以(已)老死,庶绩多阙,故求贤顺四时之职,欲用以代羲和”。伪《孔安国传》(以下简称《孔传》)则说:“谁能咸熙庶绩顺是事者,将登用之”,未具体指明代谁之职。“咸熙庶绩”指胜任各种政务。结合下文,此说较当,译文从之。②放齐日:“胤子朱,启明”一放齐:尧之朝臣;胤:后代;朱:尧之子丹朱;启:启迪、开豁;明:通晓事理。③嚣讼,可乎一嚚(yi):本义为愚蠢、顽固,《左传·僖公六年》:“口不道忠信之言为嚚”,译文本此;讼:争,引申为“逞强好辩”。④若予采一予:我;采:办事。⑤欢兜曰:“都!共工方鸠僝功”一欢兜:尧之大臣,相传与共工狼狈为奸,为尧时的“四凶”之一;都:叹词,表赞美之意;方鸠僝功:《蔡传》:“方,且也;鸠,聚也;孱,见也。言方且鸠聚而见其功也。”按:鸠应为纠聚人众,而非聚集功劳,故可译为“有号召力”;孱(zhà)功,即显功,成绩卓著,这是欢兜对共工的吹嘘之词。尧典3⑥静言庸违一《孔传》:“静则能言,动则违言”,指平时夸夸其谈,做起事来却言行不一。象恭滔天一象恭:貌似恭顺;滔天:考“滔”为“慆”的同意假借,轻视、侮慢也。天,此处指天子,“滔天”,即对天子心存侮慢,阳奉阴违。⑦咨,四岳,汤汤洪水方割一咨,此处作叹词;四岳:前人说法不一。《孔传》以为是羲和的四个儿子羲仲、羲叔等,《蔡传》认为是一个人,“官名,一人而总四岳诸侯之事也。”两说似皆不确。按:“岳”,有一方之尊(长)的意思,尧时诸侯号称万国,按东、南、西、北分四个大区,设四个大臣协助天子分掌四方,简称“四岳”;汤汤(读如hāg):水域宽广、茫茫无边之貌;方:(读如g)普遍,到处;割:危害,《正义》:“刀害为割,故割为害也。”荡荡怀山襄陵一荡荡:大水澎湃,咆哮汹涌之状,《孔传》:“言(水)之奔突有所涤除”;怀:包;襄:淹没,《蔡传》说:“怀,包其四面,襄,驾出其上。”下民其咨,有能俾义一咨:叹词,引申为愁苦、抱怨;俾:使,指派;义(y):治理,此处指治理洪水。⑧佥曰:“於,鲧哉”一佥:都,表数之全,《蔡传》:“众共之辞”;于(读如w心)叹词,表赞美之意;鲧:尧的大臣,《正义》引《周语》说:“有崇伯鲧,即鲧是崇君,伯爵”,一般认为鲧是禹的父亲。⑨咈哉!方命圮族一咈():乖戾,违逆,《蔡传》说是“甚不然之辞”;方命:违反命令,郑玄释“方”,为“放”,说“方命”“谓放弃教命”;圮():毁坏;族:《正义》释为“善类”,即无辜的人们,《蔡传》解为“人”与“物”,说“圮败族类也。鲧之为人,悻戾自用,不从上令,与众不和,伤人害物,其不可用者以此也。”⑩异哉!试可乃已一前人解说不尽一致。《孔传》说:“异,已也,退也,言余人尽已,惟鲧可试,无成乃退”,《蔡传》说:“‘试可乃已’者,姑试用之,取其可以治水而已,无预他事,不必求其备也,”似以后说较确。且异哉二字,含有明显的惊讶之意,表示尧所了解的鲧与臣下知道的情况不同。①往,钦哉一往:去;钦:敬,恭谨,是帝尧接受四岳的意见,命鲧治水而加以勉励之词。②九载,绩用弗成一载:年。称年之词,古时习用不同,夏代称“岁”,殷代称“祀”,周代称“年”,唐虞称“载”;绩:成绩,指治水的成效;用:《尚书》中常作虚词,含有“却”、“就”、“便”等意,此处相当于现代汉语的“却”③朕在位七十载一朕:本意为“预兆”、“缝隙”,古人自称之词,等于4《尚书》法学内容译注“我”,自秦始皇起,“朕”,定为皇帝自称的专词,臣民不得使用;汝能庸命巽朕位一巽:逊的通假字,即禅让之意。④否德忝帝位一否():恶,鄙,《史记·五帝本纪》中“否德”即作“鄙德”,表德行很差;忝:辱,有愧于…。⑤明明一前一明字作动词,有举荐、推崇之意,后一明字为形容词,即“显明的”、“知命的”,指诸侯、贵族。明明,指从声名显赫的诸侯、贵族中察举贤能之士。扬侧陋一扬:推举,揄扬;侧:“仄”的古体字,《说文解字》:“仄,侧倾也,从人在厂下”;陋:《尔雅·释言》:“隐也”,意为隐居于陋室之人。扬侧陋:即从民间寻贤访能而举荐提拔之。⑥师锡帝曰一师:郑玄释为“诸侯之师”,似不可从。《孔传》、《正义》均释为“众”,等于现代汉语的“大家”;锡:给,即给以回答。古代锡字不专作“赐”讲,下对上也可用“锡”。有鳏在下一鲧:过了结婚年龄还未结婚的男子。日虞舜一通常认为姓虞名舜,但晋王肃认为“虞,地名”,则“虞舜”为“居住在虞地的舜”。⑦俞一叹词,相当于现代口语中的“唔”、“啊”等词,《蔡传》注为“应许之词”。⑧瞽子。父顽,母嚚,象傲一瞽:盲人,亦指乐师,相传舜父叫做瞽瞍;顽:《蔡传》:“心不则德义之经”;象:舜的异母弟。克谐。以孝。蒸蒸义,不格奸一此段文字前人句读颇有分歧。有人将“克谐为孝”断为一句,“言能以至孝和谐顽、照、昏(昏)傲”(《孔传》)。也有人断为“克谐,以孝蒸蒸,义不格姦”,将“蒸蒸”解释为“孝德美厚之意”(如清儒王引之)。但揆之情理,以“至孝”谐和父亲、继母则可,对于异母兄弟也言“孝德”似不合适,故宜将“以孝”另作一句,解为“以孝闻名”;蒸蒸:《尔雅·释训》:“作也。”郭璞注:“物兴作之谓然”,表事物欣欣向荣的状况;不格姦:《蔡传》:“不至大为姦恶”,格,此处作“涉及”、“陷于”解。©女于时一女:作动词,“嫁女”;时:即“是”,指示代词,指“舜”。观厥刑于二女一观:考察;刑:前人多将刑解释为“法度”,如《孔传》:“刑,法也”,《正义》:“观其施法度于二女…将使治国,故先使治家”,王巨源的《书经精华》也说:“以二女妻舜,观所以示仪法于二女者何如”,但从原文看,尧对舜要作全面的了解,似不仅限于治家的“法度”,且“刑”古与“行”通,即行为、言行。全句的意思应是通过两个女儿全面了解舜的德才言行;二女:指尧的两个女儿娥皇、女英。@厘降二女于妫汭一厘:命令;降:下降,此处作“下嫁”解;妫(gu)尧典5汭(u):前人多认为是一条河,汉马融、皇甫谧即主此说,王夫之、胡渭则认为根本不是河流。考《水经注》记载:“河东郡南有历山,舜所耕处也,有舜井,妫、汭二水出焉。南曰妫水,北日汭水,西经历山下”,则妫、汭是两条河。今河南永济县南有妫水,源出历山。《尔雅·释水》:“水北日汭,亦小水入大水之名。”综合述上,似可断定当时舜住在距历山不远的妫、汭两河会合的地方。@钦哉一尧对舜的勉励之词,但也有人认为是尧对将出阁的女儿的告诫。如《书经精华》说:“谓往之女(汝)家,必敬必戒者。”此说似不可从,因为“钦哉!”是严肃堂皇的助勉之词,不合于父亲叮咛女儿的口吻。今译尧说:“你们看谁能顺天应人,通晓政务,可以重用呢?”放齐回答道:“您的儿子丹朱就很聪明能干。”尧说:“嘿!象他那样既欠忠厚老实,又逞强好辩的人,值得重用吗?”尧问:“挑选谁来协助我,按照我的主张办事呢?”欢兜回答道:“啊,共工吧,他很有号召力,办事也已卓有成效。”尧说:“哼!这个人平时夸夸其谈,做事言行不符,貌似恭顺,心存傲慢,对我阳奉阴违。”尧说:“喂!主管四方诸侯的大臣们:现在,奔腾咆哮的洪水正危害着整个国家。浩浩荡荡的大水,围裹着山峦,到处是一片汪洋,6《尚书》法学内容译注波浪滔天,百姓愁苦不堪。谁能治理好洪水,让百姓安居乐业呢?”大臣们回答说:“啊,派鲧去吧!”尧说:“唉!算了吧。这个人一向违法乱纪,又不顾恤人民。”大臣们说:“我们知道的情况和你说的可不大一样。试一试吧,只要他能治好洪水就行。”尧便对鲧说:“好吧,鲧啊!你就去治水吧,可要兢兢业业地干啊!”鲧治水9年,毫无成效。尧说:“主管四方诸侯事务的大臣们,我在位已经70年了,你们之中有谁能顺应天命,接受我的禅让呢?”大臣们都回答说:“我们的德才鄙陋,不配继任天子。”尧说:“那么你们就推荐一个吧,不论是声名显赫的诸侯、大臣,还是出身微贱的贫民百姓都行。”大臣们异口同声地说:“民间有位贤才,姓虞名舜,至今还是一个单身汉。”尧说:“嗯,我也听说过,他到底怎样?”大臣们回答说:“他是个盲人乐师的儿子。父亲生性顽钝,继母不通情理,异母弟弟叫象,又蛮横嚣张,但虞舜能和他们相处得很好。他以孝闻名,能使父母、兄弟不干坏事,整个家庭和睦兴旺。”尧说:“那我考验考验他吧!”尧决定把自己的两个女儿许配给舜,以便通过她们对舜的品德才华进行考察。于是,尧下令在妫水、汭水的会合处为舜举行了婚礼。他对舜说:“你可要兢兢业业地工作啊!”···试读结束···...

    2022-07-28

学习考试资源网-58edu © All Rights Reserved.  湘ICP备12013312号-3 
站点地图| 免责说明| 合作请联系| 友情链接:学习乐园